Volviendo al tema, es bien importante, que junto con
¿Que hora es?
¿Podria decirme donde queda la calle ***?
Un cafe y unas donas por favor!
Aprendamos a pedir arrumacos en otros idiomas, digo, aunque este blog esté en contra de la promiscuidad, también está consciente de las exigencias de hoy en día, o mejor dicho, no se sabe en que momento las hormonas se amotinarán, así que aquí les dejo unas traducciones... sirvansé:
Voulez-vous coucher avec moi
Francés
Would you like to have sex with me
iInglés
Искате ли да спите с мен
Búlgaro (bueno en este caso copeenla, peguenla, imprimanla y muestrenla -y la impresión también jajaja- al objeto de su afecto/ganas)
Vuoi venire a letto con me?
Italiano
您希望来台与我
Chino(aplica lo mismo que con el búlgaro)
Vil du sove med mig
Danés
Würden Sie gern Sex mit mir!
Aleman
y la mejor -o al menos la que entiendo re bien-:
TE TRAIGO MUCHAS GANAS
Español rabal (lo siento, aún no lo supero juar juar juar)
Y si de plano la otra persona habla suaijilí, o náhuatl, o es sordo, o eres muda... simplemente recuerda la seña universal by La Flaka ® :
Primero señalas a la otra persona al pecho (tú) luego te señalas a tí mismo en el pecho (yo), luego haces el célebre movimiento de Adal Ramones de pum pum arribotota (i know, caí re bajo por citar al Ramones), todo acompañado de una cara libidinosa, un guiño de ojo + sonrisita pícara. Ya si tu interlocutor no entiende es que de plano es zonz@ o no se le antoja...
De nada!!!
Lorena
1 comentarios:
Amiga solo puedo decir gracias!!!
Que bueno nos ilustras con esas expresiones para utilizar en caso de que tratemos con extranjeros, dejame decirte que te falto una en español que no incluiste y que tuve la verguenza o la suerte de escuchar (esto como tu lo veas, ademas de que quien la utilizo era un bombon)
¿Que dices orillo aqui mi carro??
un abrazo!
Publicar un comentario